Sara Storbäck

Category: Food/Recipes

Beetroot cake - Gluten freee

Denna kaka har blivit en stor hit hemma hos oss. Jag, som aldrig tidigare gillat rödbetor, älskar denna kaka! 

This cake has become a big hit. Even though I never have liked beetroot, I love this cake! 

 

2 ägg

1 dl socker

200 gram rivna rödbetor

1,25 dl rapsolja

2 dl mandelmjöl

1 dl psyllium husk

1 tsk vaniljsocker

2 tsk bakpulver

1 tsk kardemumma

1 msk kanel

grädda i 175 grader Celcius i ca 20-30 minuter. 

 

 

Glasyr:

2 dl vispgrädde

200 gram färskost (t.ex. Philadelphia)

2 dl florsocker

Vispa äggen och sockret. Rör sedan ner rapsoljan och de rivna rödbetorna i äggsmeten. Blanda de torra ingredienserna och rör ner blandningen med äggen och rödbetorna. Smöra en form och lägg ett bakplåtspapper i dess botten. Häll sedan kaksmeten i formen. Grädda kakan i 175 grader Celcius i 20-30 minuter. 

Vispa 2 dl grädde till glasyren. Sikta sedan ner 2 dl florsocker i 200 g färskost, som du sedan rör ner i grädden. Applicera glasyren på kakan först när kakan har svalnat. 

 

2 eggs

1/2 cup sugar

200 grams grated beetroot

3/4 cup canola oil

1 cup almond flour

1/2 cup psyllium powder

1 teaspoon vanilla powder

2 teaspoons baking soda

1 teaspoon cardamom powder

1 tablespoon cinnamon 

 

 

Frosting:

1 cup whipped cream

200 grams philadelphia cheese

1 cup powdered sugar.

 

Whisk the eggs and the sugar, then add the canola oil and the 200 grams grated beetroot. Blend the other ingredients with the cake batter. Butter a cake-pan and put some baking paper in the bottom of it. Bake the cake at 347 degrees Fahrenheit for about 20-30 minutes.

Blend 200 grams Philadelphia cheese with 1 cup of powdered sugar to the frosting. Then blend it with 1 cup of whipped cream. Put the frosting on the cake when it has cooled down. 

Chantarelles

Förra veckan fick vi hem 15 liter läckerheter. Jag som verkligen älskar trattkantareller blev överlycklig och några timmars rensande kändes inte alls jobbigt. Tvärtom. Det mesta frystes ner och ska användas till soppor, stuvningar osv under vintern. Så gott! 

 

Last week we got 15 litres of deliciousness. I, who really love chantarelles, got very happy. We've put most of them in the fridge and will use them for soups, stews and so on during the whole winter. How nice! 

Sea buckthorn juice

Den här tiden på året växer havtorn i skärgården och många finländare tar tillvara bären genom pressa råsaft av dem. I lördags fick jag följa med Benjamins familj till havet för att plocka bär och pressa havtornssaft.

This time of year when the Sea Buckthorns grow in the archipelago, many Finns take charge of the berries by making raw juice from them. The past Saturday I went to the sea with Benjamin's family just to make juice from the sea buckthorns. 

Vi åkte redan på förmiddagen och denna lilla söta hund sov i min famn under hela bilfärden. 

We went already in the forenoon and this cute little dog fell asleep during the car ride. 

Havsluften var härligt uppfriskande och jag som aldrig testat pressa havtorn tidigare fick lära mig något nytt - bären pressas direkt från buskarna! Hursomhelst var det riktigt roligt att prova på.

The air by the sea felt really fresh, and I, who had never tried to make juice from sea buckthorns got to learn something new - the berries are squeezed straight from the shrubs! Anyway, was the juice making very fun to try. 

Havtorn innehåller massor av vitaminer och antioxidanter. Samt fettsyrorna Omega 3,6,7 och 9! Med andra ord är de bland det mest hälsosamma som finns. Saften smakar dock väldigt sur, men den är ett otroligt bra botemedel mot till exempel förkylningar.

The sea buckthorns contain a lot of vitamins and antioxidants. And also fatty acid Omega 3,6,7 and 9! In other words are the berries one of the most healthy things that exist. The juice taste very sour, though, but it's a great cure for colds, for an example. 

Efter några timmar begav vi oss hem igen med alla flaskor fyllda med saft. Jag fick ta hem några liter saft, som nu ligger i frysen och väntar på att tinas upp lite efterhand och hålla mig frisk under vinterns gång. Tack till hela familjen för denna lördag och för saften jag fick ta hem! 

 After a couple of hours we went back home with all the bottles filled with juice. I got to take a couple of litres with me, which I have put in the fridge now and will defrost little by little and drink during the whole winter to keep myself healthy. Thanks to the whole family for this Saturday, and also for the juice I got to take with me home!